Ni cholos, ni indios, ni indígenas: Los peruanos somos de diversas culturas

Fin de la opresión ideológica de los invasores españoles en la historia de Latinoamérica y del Perú.


Introducción

El Perú es un país de una riqueza cultural incomparable, donde conviven múltiples identidades, lenguas y tradiciones. Sin embargo, durante la invasión española, los pueblos originarios fueron sometidos a un sistema de castas que los deshumanizó mediante términos peyorativos como "indio", "indígena" y "cholo" . Este artículo busca explorar, desde los archivos históricos de España, cómo se referían los invasores a los incas y otros pueblos andinos, el origen y evolución del término "cholo" "indios" o "indígenas", el trato hacia los esclavos peruanos en las mitas, y la psicología y multiculturalidad del Perú actual.  


1. La llegada de los españoles al Perú y su visión despectiva de los incas

Los españoles llegaron al Perú en 1532, liderados por Francisco Pizarro, marcando el inicio de la invasión y saqueo del Tahuantinsuyo. En los archivos y documentos de España, los cronistas se referían a los incas con términos despectivos como:  

- "Indios": Es un gentilicio de los habitantes de la India, una denominación genérica de los españoles que ignoraban la complejidad cultural de las civilizaciones andinas, 

- "Cholos": Por considerarlos inferiores en la jerarquía social aplicado a quienes consideraban indios o perros de mala raza, según los Comentarios Reales de Garcilaso de la Vega.

- "Salvajes" o "idólatras": Por su resistencia a la evangelización y sus prácticas religiosas .  

- "Analfabetos": Debido a que los quipus (sistema de registro incaico) no coincidían con la escritura europea .  

Estas percepciones justificaron la dominación cultural y económica de los pueblos originarios.  


2. Origen y evolución de los términos:

- Cholo: Proviene de xolo de origen náhuatl que significa ('esclavo, sirviente'), usado por los españoles para denigrar a los mestizos .   

- Indígena: Término derivado de indio con el sufijo ena, que resulta ser un sinónimo de indio.

Fue acuñado durante la invasión española para clasificar a los descendientes de los peruanos y españoles, ubicándolos en una jerarquía social inferior . Sin embargo, en la actualidad, muchas comunidades lo han resignificado de manera errónea como un símbolo de identidad.


3. Documentos españoles sobre el trato a los esclavos peruanos en las mitas

Los archivos españoles revelan la explotación en las mitas (sistema de trabajo forzado):  

- Legajo Nº 14 VARIOS (Archivo General de "Indias"): Contiene registros de la Legación de España en Lima, donde se detallan las condiciones inhumanas de los peruano en las minas .  

- "Inventario de los papeles, documentos y libros del Archivo de la Legación de S.M. en Lima" (1888-1894): Describe el control administrativo sobre la mano de obra.  

Estos documentos evidencian cómo el sistema colonial perpetuó la esclavitud disfrazada de "servicio a la Corona".  


4. Psicología del peruano: Entre la herencia colonial y la identidad multicultural

La psicología del peruano está marcada por:  

- Trauma colonial: Internalización de jerarquías raciales, racismo que aún existe en Lima capital de Perú.


5. Multiculturalidad del Perú: Culturas vigentes y su denominación correcta  

El Perú alberga más de 55 pueblos originarios, entre ellos:  

- Chankas: Guerreros históricos de Ayacucho y Apurímac.  

- Aymaras: Habitantes del altiplano (Puno, Tacna).  

- Shipibo-Conibo: Pueblo amazónico con arte geométrico distintivo .  


¿Cómo debemos llamar a estas personas?  

- Por su etnia: Aymara, Quechua, Shipibo.  

- Evitar términos coloniales como "indio" o "cholo".


Conclusiones

1. Los archivos españoles revelan una visión deshumanizante de los incas.  

2. El término "cholo", "indio" e "indígena" tienen raíces en los españoles pero hoy se reinterpreta.  

3. Las mitas fueron un sistema de explotación documentado en registros históricos.  

4. La psicología peruana refleja tanto el trauma histórico como la resistencia cultural.  

5. El Perú es una nación pluricultural donde conviven decenas de pueblos originarios.  


Recomendaciones

- Educación intercultural: Incluir la historia indígena en los planes de estudio.  

- Respeto a las autodenominaciones: Usar los nombres que cada pueblo elige para sí mismo.  

- Preservación de archivos: Digitalizar documentos coloniales para su estudio crítico.  


Bibliografía 

- Archivo General de la Nación del Perú. (2020). Una historia de los archivos en el Perú decimonónico. Revista Del Archivo General De La Nación, 35 (1), 13-61.   

- Medrano, M. (2021). Quipus: Mil años de historia anudada en los Andes y su futuro digital.BBC Mundo.   

- Rostworowski, M. (1999). Historia del Tahuantinsuyo. Instituto de Estudios Peruanos.  

- Ulloa Cisneros, A. (1898). Revista de Archivos y Bibliotecas Nacionales. Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú.   


"Los peruanos no somos cholos ni indios, ni indígenas : somos herederos de grandes civilizaciones y constructores de una nación diversa."


Por: Christian Aycho Carbajal 

Comentarios

Entradas populares